В деревне Новоселки в Чеховском районе
Которая стоит недалеко от мест святых, благих
Живете вы в труде… наши друзья - Тамара, Виктор!
Крестьянскими заботами всегда окружены
Вы в возрасте давно… морщины вас покрыли,
Но это не беда… вы молоды в душе!
Сердечной теплотой богаты в изобилии
И с вами рядом очень-очень хорошо!
Болезни вас грызут, но это в жизни неизбежно
Но, Слава Господу, дети помогают вам всегда
И внуки с нежностью заботливо оберегают
И радостью и счастьем наполняют вам сердца
И хочется вам пожелать, конечно, долголетия, здоровья!
А остальное… Как с небес на вас пошлет Господь…
И хочется, чтоб были вы на этом свете вместе - двое!
А остальное все приложится, в прекрасное произойдет
Мы вас сердечно любим и часто вспоминаем,
Как за столом, за чаем общались с вами мы…
Мы вспоминаем с теплотой, как нас встречаете
В любое время вы всегда к гостям добры!
Благодарим от всей души за встречи
За блеск и доброту в ваших глазах
За то, что вы даете простоту общения…
За радости идущие от Вас в наши сердца!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.